Сделать стартовой cтраницей   Добавить страницу в закладки Сегодня: 29 марта 2024г от Р.Х. 
Светильник - живые христианские ссылки
…И сказал Симону Иисус: не бойся; отныне будешь ловить человеков (Евангелие Луки 5:10)

Комментарий: Иисус проповедует, стоя у озера, в окружении большой толпы, которая теснит Его. Неподалеку у берега стоят две лодки, а рыбаки, выйдя из них, моют сети. Войдя в одну из лодок… далееКомментарии.

 

Поиск в каталоге

Объявление

Добро пожаловать, уважаемый Гость. Обратите внимание: для создания новых тем и размещения своих сообщений необходимо зарегистрироваться, исключение составляет "Открытый раздел". Перед регистрацией и размещением сообщений настоятельно советуем всем - внимательно прочитать "Правила форума".

#1 29.05.2007 16:49

Александр Шавырин
Участник
Откуда: Красноярск, Россия
Зарегистрирован: 02.05.2007
Сообщений: 1633

Об иностранных словах и выражениях

Некоторые участники Форума smile справедливо испытывают раздражение из-за нашего с Александром Мирошниковым, пристрастия к латинскому языку. Чтобы никого не обидеть открываю эту Тему, - сюда можно будет писать перевод употреблённых участниками Форума иностранных слов и предложений, после того, как в той или иной теме, /если Вы не сделаете перевода там/ тот к кому Вы непосредственно обращаетесь, прочтёт Ваше сообщение /и не сможет его перевести - к Вашему удовольствию smile или - наоборот переведёт и поймёт, как Вы и расчитывали/. Итак, в "Самой щекотливой Теме", я привёл две латинских поговорки, - первая переводится как "Лучше потерять друга, чем слово /в смысле шутку, - острое словцо, - т. е. лучше обидеть друга, чем упустить возможность ловко подшутить над ним/", а вторая - противоположная ей - "Лучше потерять слово /промолчать/ чем друга". В Теме "Кто такой антихрист ?" я привёл на латыни четвёртый стих, пятой главы Послания к Ефесянам Святого Апостола Павла.

Мир всем во Христе Исусе !


Η χαρις του χυριου Ιησου μεθ υμων. η αγαπε μου μετα παντον εν Χριστω Ιησου. Благодать Господа нашего Исуса Христа с вами, и любовь моя со всеми вами во Христе Исусе. Аминь. /1Кор 16:23,24/

Неактивен

 

#2 29.05.2007 18:00

Владимир Чебанов
Участник
Откуда: Шахты-Ростов-Шахты
Зарегистрирован: 18.04.2007
Сообщений: 272

Re: Об иностранных словах и выражениях

Короче, легализовали говорение на языках с толкованием big_smile

Неактивен

 

#3 29.05.2007 18:14

Сергей Ирюпин
Управитель
Откуда: Ростов-на-Дону, Россия
Зарегистрирован: 23.03.2006
Сообщений: 2400
Вебсайт

Re: Об иностранных словах и выражениях

Андрей Ушкарев написал:

Женя Лащенко  написал:

"Б-г" - это сейчас так так модно выражаться или новые стандарты в ББИ?

Б-г всегда "в моде" у христиан!!! Уже 6000 лет!!! А все новое , это хорошо забытое старое!!! Стараемся не забывать, Слава Тебе Г-дь!!

Сокращение сие будем относить к иностранным словам или как? smile

А если серьезно - так пишут ортодоксальные (и мессианские) евреи. Правда, я так до конца и не понял - почему?


Вряд ли смогу быть на 100% объективным, но искренним - буду

Неактивен

 

#4 29.05.2007 18:31

Андрей Ушкарев
Участник
Откуда: Москва, Россия
Зарегистрирован: 03.01.2007
Сообщений: 239

Re: Об иностранных словах и выражениях

Из-за традиции древнееврейского языка. Там все слова написаны только согласными буквами. пнтн вм? Что значит "Понятно Вам?"


Ты укажешь мне путь жизни: полнота радостей пред лицем Твоим, блаженство в деснице Твоей вовек.
(Пс.15:11)

Неактивен

 

#5 29.05.2007 18:43

Александр Шавырин
Участник
Откуда: Красноярск, Россия
Зарегистрирован: 02.05.2007
Сообщений: 1633

Re: Об иностранных словах и выражениях

Лхайм, брат ! Шалом ! smile
Эта традиция есть и в церковнославянских текстах /не знаю, правда, базируется ли она на иврите/.

Мир всем во Христе Исусе !


Η χαρις του χυριου Ιησου μεθ υμων. η αγαπε μου μετα παντον εν Χριστω Ιησου. Благодать Господа нашего Исуса Христа с вами, и любовь моя со всеми вами во Христе Исусе. Аминь. /1Кор 16:23,24/

Неактивен

 

#6 29.05.2007 18:48

Александр Мирошников
Участник
Зарегистрирован: 18.04.2007
Сообщений: 174

Re: Об иностранных словах и выражениях

Сhere et incomparable amie Александр Шавырин, спасибо за новую тему. Думаю в этой теме затронуть нужно ли вообще христианину учить иностранные языки?
Vox populi vox Dei.


Quos vult perdere dementat

Неактивен

 

#7 29.05.2007 19:11

Александр Шавырин
Участник
Откуда: Красноярск, Россия
Зарегистрирован: 02.05.2007
Сообщений: 1633

Re: Об иностранных словах и выражениях

Да, спасибо за комплимент несравненный друг smile Александр. Теперь можете переводить smile Вы однако ж не увлекайтесь - я не особенно силён во французском.  Хотя Vox populi vox Dei /это уже - латынь, в которой я силён не больше/, я думаю поняли все /кто смотрел когда-то программу Евгения Киселёва "Итоги" smile/.
Я лично считаю, что, поскольку, изучение языка дело трудное, то сосредоточиться, прежде всего, /впрочем, необязательно, конечно, учить какой либо язык, чтобы быть настоящим христианином/ на изучении английского, т. к. английский теперь, то же, что в древности - греческий; собственно греческого, как языка позволяющего лучше понять Новый Завет, и Иврита, как языка, позволяющего лучше понять Ветхий Завет. Таково моё мнение.

Мир всем во Христе Исусе !


Η χαρις του χυριου Ιησου μεθ υμων. η αγαπε μου μετα παντον εν Χριστω Ιησου. Благодать Господа нашего Исуса Христа с вами, и любовь моя со всеми вами во Христе Исусе. Аминь. /1Кор 16:23,24/

Неактивен

 

#8 29.05.2007 19:30

Александр Мирошников
Участник
Зарегистрирован: 18.04.2007
Сообщений: 174

Re: Об иностранных словах и выражениях

Я написал Дорогой и несравненный друг Александр.А латынь это-Глас народа,глас Божий.

Отредактированно Александр Мирошников (29.05.2007 19:54)


Quos vult perdere dementat

Неактивен

 

#9 29.05.2007 19:45

Александр Шавырин
Участник
Откуда: Красноярск, Россия
Зарегистрирован: 02.05.2007
Сообщений: 1633

Re: Об иностранных словах и выражениях

Но только глас /голос/, а не глаз smile И не Chere, а Cher, - Chere, - это еда smile Впрочем я могу и ошибаться.

Мир Вам во Христе Исусе, да благословит Вас Господь, мой добрый Друг Александр !


Η χαρις του χυριου Ιησου μεθ υμων. η αγαπε μου μετα παντον εν Χριστω Ιησου. Благодать Господа нашего Исуса Христа с вами, и любовь моя со всеми вами во Христе Исусе. Аминь. /1Кор 16:23,24/

Неактивен

 

#10 29.05.2007 19:56

Александр Мирошников
Участник
Зарегистрирован: 18.04.2007
Сообщений: 174

Re: Об иностранных словах и выражениях

Да,с такой жарой чего не напишешь,конечно глас,а остальное правильно...


Quos vult perdere dementat

Неактивен

 

#11 29.05.2007 20:17

Александр Шавырин
Участник
Откуда: Красноярск, Россия
Зарегистрирован: 02.05.2007
Сообщений: 1633

Re: Об иностранных словах и выражениях

А у нас тут - +10С, - кто живёт в панельных домах с обогревателями сидят /у кого есть/, батареи-то уже отключили... У нас дом - кирпичный, и то я в кофте сижу. Велика ты, матушка Россия...smile

Мир Вам во Христе Исусе !


Η χαρις του χυριου Ιησου μεθ υμων. η αγαπε μου μετα παντον εν Χριστω Ιησου. Благодать Господа нашего Исуса Христа с вами, и любовь моя со всеми вами во Христе Исусе. Аминь. /1Кор 16:23,24/

Неактивен

 

#12 29.05.2007 20:32

Александр Мирошников
Участник
Зарегистрирован: 18.04.2007
Сообщений: 174

Re: Об иностранных словах и выражениях

Москва на солнце 36,ВАЗ и двух часовая пробка.Думаю муки ада Данте отдыхают.


Quos vult perdere dementat

Неактивен

 

#13 30.05.2007 13:34

Евгений Лоза
Участник
Откуда: Киев, Украина
Зарегистрирован: 26.06.2006
Сообщений: 85
Вебсайт

Re: Об иностранных словах и выражениях

Сергей Ирюпин написал:

А если серьезно - так пишут ортодоксальные (и мессианские) евреи. Правда, я так до конца и не понял - почему?

Очень просто... "не употребляй имя Господа Б-га (YHWH) Твоего в суе" немножко выродилось в еврейской традиции до полной невозможности использовать это слово (YHWH) - кроме одного единственного раза, когда первосвященник входил во святое-святых с кровью жертвы за грех. Поэтому в еврейском языке вместо YHWH (гласные от которого, слава Б-гу, давно потеряны) используют либо Адонай (Господь) либо ЕЯ (YY) - как сокращение. Оттуда и перекочевало это ограничение в русский язык. Исключительно из благоговейной (либо суеверной - когда как) опаски употребить Б-жье имя "в суе".


Либо Библия изменит наш разум... Либо наш разум объяснит Библию.

Неактивен

 

#14 04.06.2007 02:15

Александр Мирошников
Участник
Зарегистрирован: 18.04.2007
Сообщений: 174

Re: Об иностранных словах и выражениях

Язык есть,бесспорно,форма,тело,оболочка мысли,так сказать,последнее и заключительное слово органического развития.Отсюда ясно,что чем богаче тот материал,те формы для мысли,которые я усваиваю себе для их выражения,тем буду я счастливее в жизни,отчетнее и для себя и для других,понятнее себе и другим,владычнее и победительнее.
В сущности,ведь для чего мы учимся языкам немецкому,английскому например?Во-первых,попросту,чтоб читать по-английски,а во-вторых,чтобы говорить с англичанами,когда столкнемся с ними;но уж отнюдь не между собой и не самим собой,а тем более с Богом.
Изучение многих языков наполняет память словами вместо фактов и мыслей,тогда как она есть вместилище,которое у каждого человека может воспринять лишь определенную,ограниченную массу содержания.Далее,изучение многих языков вредно в том отношении,что оно возбуждает веру в обладание какими-то особыми данными и фактически придает человеку некоторый соблазнительный вид  в общении;оно вредно,сверх того,и косвенно-тем,что препятствует приобретению основательных знаний и стремлению честным путем заслужить уважение людей.Два народа которые создали величайших стилистов,-греки и французы-не учили чужих языков.Но так как общение между людьми должно становиться все более космополитическим и,например менеджер из "Лукойла" должен уметь столковаться на восьми языках с клиентами,то конечно,изучение многих языков есть необходимое зло,но это зло,дойдя до крайних пределов,принудит людей наити какое-нибудь средство против себя.И думаю скоро в некотором будущем бедет существовать новый язык,сперва торговый(каким становиться уже английский),а затем язык духовного общения для всех верующих.И я думаю,что этот язык несоменно должен быть-РУССКИЙ!!! 


Quos vult perdere dementat

Неактивен

 

#15 04.06.2007 02:46

Александр Шавырин
Участник
Откуда: Красноярск, Россия
Зарегистрирован: 02.05.2007
Сообщений: 1633

Re: Об иностранных словах и выражениях

Думаю, в обозримой перспективе, по крайней мере, до Апокалипсиса, английский язык уже никто не победит. Если бы вдруг Россия, даже уступая в экономическои и военном плане, стала беспрецендентным средоточием духовной христианской жизни, тогда и только тогда, возможно было бы вывести русский язык на одно из первых мест. Я бы тоже хотел этого, так как лучшее из русской духовной культуры могло бы, став не просто доступным, а вездесущим, действительно помочь христианам всего мира. Но на практике вряд ли такое произойдёт. А для того, чтобы быть истинным христианином, конечно же, достаточно и одного - родного языка, Лучше всего об этом сказал великий русский пророк Аввакум Петрович /1620 - 1682 гг./:
"И вы, Господа ради, чтущии и слышащии, не позазрите просторечию нашему, понеже /потому что/ люблю свой русской природной язык, виршами философскими не обык /не привык/ речи красить, понеже не словес красных /красивых/ Бог слушает, но дел наших хощет. И Павел пишет: "Аще языки человеческими глаголю и ангельскими, любви ж не имам - ничто ж есмь" /1Кор 13:1,2/. Вот что много рассуждать: не латинским языком, ни греческим, ни еврейским, ниже иным коим ищет от нас говоры Господь, но любви с прочими добродетелями хощет, того ради я и не брегу /не забочусь/ о красноречии и не уничижаю своего языка русскаго. Ну простите же меня, грешнаго, а вас всех, рабов Христовых, Бог простит и благословит, Аминь."

Мир всем во Христе Исусе !

Отредактированно Александр Шавырин (04.06.2007 04:16)


Η χαρις του χυριου Ιησου μεθ υμων. η αγαπε μου μετα παντον εν Χριστω Ιησου. Благодать Господа нашего Исуса Христа с вами, и любовь моя со всеми вами во Христе Исусе. Аминь. /1Кор 16:23,24/

Неактивен

 

#16 04.06.2007 10:46

Александр Мирошников
Участник
Зарегистрирован: 18.04.2007
Сообщений: 174

Re: Об иностранных словах и выражениях

Несколько перефразирую слова Вергилия: Русский духовный язык расширится до тех пределов, что extra anni solisque vias! (превышают дороги Солнца и года) Вергилий, Энеида, VI, 798


Quos vult perdere dementat

Неактивен

 

Board footer

Движок форума PunBB
Интеграцию выполнил GavrilOFF.com
© Все права сохранены 2005 Rickard Andersson


Христианская веб-студия
«Хорошие Новости»
© 1999—2016
О проекте · Поддержать · Контакт
Хостинг предоставлен
.masterhost

Rambler`s Top100 Service TopList Чистый интернет - logoSlovo.RU Рейтинг от сайта uucyc.net