Деяния

1 После прекращения беспорядков Павел, послав за учениками и ободрив их, простившись, отправился в Македонию. 2 Пройдя те края, и, поддерживая в многочисленных беседах, пришёл в Элладу, 3 пробыв там три месяца. А когда евреи составили против него заговор, он, готовясь отправиться в Сирию, решил возвращаться через Македонию. 4 Его сопровождали Сопатр Пирров, вериец, Аристарх и Секунд из фессалоникийцев, Гаий Дервянинин и Тимофей, а также асийцы Тихик и Трофим. 5 Пройдя вперед, они ожидали нас в Троаде. 6 А мы отплыли из Филипп после дней опресноков и за пять дней прибыли к ним в Троаду, где пробыли семь дней.

7 И в первый день недели, когда мы собрались, чтобы преломить хлеб, Павел беседовал с ними, собираясь на следующий день отправиться в путь и разговор затянулся до полуночи. 8 Наверху, где мы собрались, было много светильников. 9 И один юноша по имени Эвтих, сидел на окне, погружаясь в глубокий сон по мере того, как затягивалась беседа Павла. Заснув, он упал с третьего этажа и был поднят мертвым. 10 Павел, сойдя, припал к нему и обняв, сказал:
— Не беспокойтесь, ибо душа его в нём. 11 Поднявшись наверх он преломил хлеб и поел, и после долгой, до зари, беседы, отправился в путь. 12 А юношу привели живого, и были весьма утешены.

13 Мы же выдвинулись на корабль и отплыли в Асс, планируя забрать оттуда Павла: потому что он так распорядился, собираясь идти пешком. 14 Когда же он встретился с нами в Ассе, мы, взяв его, прибыли в Митилину. 15 Отплыв оттуда, на следующий день поравнялись с Хиосом, а на другой день дошли до Самоса и днем позже пришли в Милет, 16 поскольку Павел решил миновать Эфес, чтобы не терять время в Асии. Он торопился, чтобы, если возможно, в день Пятидесятницы быть в Иерусалиме.

17 А из Милита, послав в Эфес, он позвал старейшин церкви. 18 И, когда они прибыли к нему, сказал им:
— Вы знаете, как я с первого дня, когда пришел в Асию, все время был с вами, 19 служа Господу со всей скромностью и слезами и среди испытаний, постигших меня из-за козней евреев. 20 Как я не упустил ничего полезного, что не возвещал бы вам и учил бы вас публично и по домам, 21 свидетельствуя евреям и грекам обращение к Богу и веру в Господа нашего Иисуса. 22 И вот теперь я, связанный Духом, иду в Иерусалим, не зная, что встретится мне там, 23 однако Дух Святой свидетельствует в каждом городе, говоря, что ждут меня оковы и скорби. 24 Но моя жизнь не имеет для меня никакой цены, только бы завершить мой забег и служение, которое я получил от Господа Иисуса, засвидетельствовать Весть Божией благодати. 25 И теперь – вот, я знаю, что уже не увидите лица моего все вы, среди кого я ходил, возвещая Царство. 26 Поэтому свидетельствую вам в этот день, что чист я от крови всех, 27 потому что не уклонялся возвестить вам всю Божью волю. 28 Берегите себя и всё стадо, в котором Святой Дух поставил блюстителей пасти Церковь Бога, которую Он приобрёл Своей Кровью. 29 Я знаю, что после моего ухода к вам будут входить свирепые волки, не щадящие стада, 30 и из вашей среды восстанут люди, говорящие превратно, чтобы увлечь учеников за собой. 31 Поэтому бодрствуйте, помня, что непрестанно, три года, день и ночь, со слезами я вразумлял каждого из вас. 32 И теперь вверяю вас Богу и слову Его благодати, имеющему силу созидать вас и дать наследие со всеми освященными. 33 Ни серебра, ни золота, ни одежды я не пожелал, 34 вы сами знаете, что моим нуждам моим и тех, кто были со мной, послужили эти руки. 35 Во всём я показал вам, что так трудясь, надо поддерживать слабых и помнить слова Господа Иисуса, что Он Сам сказал: «Благословеннее давать, нежели брать». 36 Сказав это, он стал на колени и вместе со всеми ими помолился. 37 И все сильно рыдали и, бросаясь на шею Павла, целовали его, 38 особенно страдая от сказанных им слов, что они уже не увидят его лица. И провожали его на корабль.